Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

дышать вольно

  • 1 вольно

    I [vól'no] avv.
    1.
    liberamente; con disinvoltura
    2.

    вольно! — (milit.) riposo!

    II [vol'nó] pred. nomin. (+ dat. ) (colloq.):

    "Вы рассказывали брату, но я ничего не слыхала. - Вольно ж вам было уходить" (И. Тургенев) — "Lei ha raccontato tutto a mio fratello, ma io non ho sentito niente. - È stata lei a volersene andare!" (I. Turgenev)

    Новый русско-итальянский словарь > вольно

  • 2 хуиту

    нареч. 1. без помех, без затруднений, без препятствий
    / Зэран къыхуэхъу щымыIэу.
    * Жэмал хуиту елъагъу бжьэпэр иIыгъыу шыжьэрутIыпщкIэ кIуэ Мурат. Къ. Хь.
    2. привольно, свободно, ничем не стесненно
    / Пэрыуэ щымыIэу, щхьэхуиту.
    Iэщыр хуиту губгъуэм итщ.
    3. легко, без затруднений, свободно владеть чем-л.
    / Гугъу демыхьу, хуэIэрыхуэу.
    ЩIалэр урысыбзэкIэ хуиту псалъэрт.
    4. легко, облегченно, спокойно
    / Тыншу, гупсэхуу.
    * А лъэхъэнэм и кIуэцIкIэ Шэджэмокъуэм зитIэщIу зы жэщ хуиту жеякъым. Т. Хь.
    Хуиту бэуэн дышать вольно.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хуиту

  • 3 freely

    ˈfri:lɪ нареч.
    1) свободно;
    легко;
    вольно;
    открыто He shared his knowledge freely with anyone interested. ≈ Он охотно делился своими знаниями с любым, кому это было интересно. Syn: spontaneously, unreservedly, readily, willingly, easily, loosely, frankly, openly, plainly
    2) неограниченно;
    обильно, щедро to spend freely ≈ тратить (деньги) не считая;
    жить на широкую ногу Syn: abundantly, plentifully, generously, liberally свободно, вольно - to speak one's mind * свободно высказываться - to breathe more * свободнее дышать щедро, обильно;
    широко - to help * щедро помогать - to entertain * принимать( гостей) на широкую ногу открыто, откровенно - to admit smth. * признать что-л. прямо /открыто/ freely обильно;
    широко ~ свободно;
    вольно

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > freely

  • 4 azad

    I
    прил.
    1. свободный:
    1) не знающий гнёта, эксплуатации, пользующийся свободой. Azad xalq свободный народ, azad əmək свободный труд, azad peşə свободная профессия, полит. azad dəniz свободное море, azad ərazi свободная территория
    2) не участвующий в чём-л., свободный о т чего-л. Oyundan azad свободный от игры
    3) беспрепятственный. Azad seçkilər свободные выборы, azad ticarət свободная торговля
    4) незанятый. Azad (asudə) vaxt свободное время
    2. суверенный, независимый. Azad dövlətlər суверенные государства
    3. вольный. Azad kəndli вольный крестьянин
    4. непринужденный. Azad danışıq непринуждённая беседа
    5. вакантный. Azad vəzifə вакантная должность
    6. освобождённый от чего-л. Azad Azərbaycan qadını освобождённая женщина-азербайджанка
    7. независимый (не находящийся в чьём-л. подчинении)
    8. привольный, раздольный, вольготный
    II
    нареч.
    1. свободно. Azad yaşamaq жить свободно
    2. открыто. Azad çıxış etmək открыто выступать
    3. естественно, непринужденно
    4. не тесно, просторно
    5. вольно. “Azad!” ямри команда “вольно”; azad edilmək: 1. освобождаться, быть освобожд ённым. Həbsdən azad edilmək быть освобождённым из-под ареста, vergidən azad edilmək быть освобождённым от налогов; 2. увольняться, быть уволенным; 3. демобилизоваться, быть демобилизованным. Ordudan azad edilmək демобилизоваться из армии; 4. эмансипироваться; azad etmək: 1. освобождать, освободить; 2. избавить (от угнетения, рабства). Kəndliləri köləlikdən azad etmək избавить крестьян от рабства; 3. спасать, спасти. O, məni ölümdən azad etdi он спас меня от смерти; 4. увольнять, уволить. Qulluqdan azad etmək уволить со службы; 5. высвобождать, высвободить. Otağı azad etmək высвободить комнату; 6. отвоёвывать, отвоевать. Düşmən tərəfindən zəbt edilmiş şəhərləri azad etmək отвоевать занятые неприятелем города; 7. избавлять, избавить. Mənim yaxamı onun əlindən azad et избавь меня от него; 8. опорожнять, опорожнить; 9. демобилизовать; 10. эмансипировать; azad olmaq: 1. освобождаться, освободиться (избавиться от власти кого-л.). Əsarətdən azad olmaq освободиться от угнетения; 2. избавляться, избавиться; 3. высвобождаться, высвободиться; 4. увольняться, уволиться (брать расчёт, рассчитываться). Vəzifədən azad olmaq увольняться с должности; 5. разг. рожать, родить. Üçüncü uşaqdan azad oldu она родила третьего ребёнка; azad quş kimi как вольная птица; azad nəfəs almaq свободно вздохнуть, свободно дышать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > azad

  • 5 freely

    1. adv свободно, вольно
    2. adv щедро, обильно; широко
    3. adv открыто, откровенно
    Синонимический ряд:
    1. generously (adj.) abundantly; easily; extravagantly; generously; gratuitously; lavishly; liberally; loosely; openly; profusely
    2. voluntarily (adj.) at one's own discretion; at pleasure; deliberately; fancy-free; frankly; intentionally; of one's own accord; voluntarily; willingly
    3. without encumbrance (adj.) as one pleases; unchecked; unhindered; without encumbrance; without fear of reprisal; without hindrance; without obstruction; without restraint; without restriction
    4. at will (other) at will; free; unconstrainedly
    5. easily (other) easily; effortlessly; facilely; lightly; readily; smoothly; well
    6. voluntarily (other) of one's own free will; voluntarily; willingly; wittingly

    English-Russian base dictionary > freely

  • 6 freely

    [ʹfri:lı] adv
    1. свободно, вольно
    2. щедро, обильно; широко
    3. открыто, откровенно

    to admit smth. freely - признать что-л. прямо /открыто/

    НБАРС > freely

  • 7 йоҥгата

    йоҥгата
    Г.: йонгата

    Йоҥгата актовый зал просторный актовый зал;

    йоҥгата вер просторное место.

    – Пӧртем могай йоҥгата, шкежат улам пеш чатката. И. Антонов. – Дом мой какой просторный, и сама я также аккуратная.

    Сравни с:

    йоҥгыдо
    2. прохладный, свежий

    Йоҥгата юж свежий воздух.

    Корным йӱдйымал мардеж ӱштеш, тӱргыкта, игече – йӱштӧ, йоҥгата. М. Шкетан. Дорогу метёт северный ветер, вьюжит, день морозный, воздух свежий.

    3. перен. звучный, чистый

    Йоҥгата йӱк звучный голос.

    Студент палыме рвезе-влакым шыргыж ончале да йоҥгата йӱкын мане: «Поро кас, йолташ-влак!» К. Васин. Студент с улыбкой посмотрел на знакомых ребят и звучным голосом сказал: «Добрый вечер, друзья!»

    4. перен. лёгкий, простой, стройный

    Йоҥгата йылме верч кучедалмаш содержанийым ынже йомдаре. М. Казаков. Борьба за простой язык не должна снижать содержание.

    (Яметын) кадыржат, сусыржат уке, вияш, йоҥгата гына. Д. Орай. Ямет и не кривой, и не горбатый, а прямой, стройный.

    5. Г.
    перен. быстрый, ходкий

    Йонгата вӹлы ходкая кобыла.

    6. нар. легко

    Першыл кайымек, шӱлаш йоҥгатарак лие. М. Шкетан. После ухода фельдшера мне стало легче дышать.

    7. свободно, вольно

    Вакшыште изиш йоҥгатарак лийме годым Сакар Оксимыт дек коштын. М. Шкетан. Когда в мельнице бывало свободнее, Сакар ходил к Окси и её родным.

    Марийско-русский словарь > йоҥгата

  • 8 йоҥгата

    Г. йонга́та
    1. просторный. Йоҥгата актовый зал просторный актовый зал; йоҥгата вер просторное место.
    □ – Пӧртем могай йоҥгата, Шкежат улам пеш чатката. И. Антонов. – Дом мой какой просторный, и сама я также аккуратная. Ср. йоҥгыдо.
    2. прохладный, свежий. Йоҥгата юж свежий воздух.
    □ Корным йӱдйымал мардеж ӱштеш, тӱргыкта, игече – йӱштӧ, йоҥгата. М. Шкетан. Дорогу метёт северный ветер, вьюжит, день морозный, воздух свежий.
    3. перен. звучный, чистый. Йоҥгата йӱк звучный голос.
    □ Студент палыме рвезе-влакым шыргыж ончале да йоҥгата йӱкын мане: «Поро кас, йолташ-влак!» К. Васин. Студент с улыбкой посмотрел на знакомых ребят и звучным голосом сказал: «Добрый вечер, друзья!»
    4. перен. лёгкий, простой, стройный. Йоҥгата йылме верч кучедалмаш содержанийым ынже йомдаре. М. Казаков. Борьба за простой язык не должна снижать содержание. (Яметын) кадыржат, сусыржат уке, вияш, йоҥгата гына. Д. Орай. Ямет и не кривой, и не горбатый, а прямой, стройный.
    5. Г. перен. быстрый, ходкий. Йонгата вӹлы ходкая кобыла.
    6. нар. легко. Першыл кайымек, шӱлаш йоҥгатарак лие. М. Шкетан. После ухода фельдшера мне стало легче дышать.
    7. свободно, вольно. Вакшыште изиш йоҥгатарак лийме годым Сакар Оксимыт дек коштын. М. Шкетан. Когда в мельнице бывало свободнее, Сакар ходил к Окси и её родным.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йоҥгата

См. также в других словарях:

  • РАЗДЫШАТЬ — мерзлую оконницу, дыша на нее, оттаять, отдышать. Раздышаться, стать дышать свободнее, приходить в себя после обмороку, одышки; дышать вольно; | запыхаться, дышать сильно от бегу, разгорячась. Тут не раздышишься, не вздохнешь свободно. Раздышка,… …   Толковый словарь Даля

  • РОЗДЫХ — Многие слова, представляющиеся чистым продуктом народн ого русского творчества, возникли путем «скрещения». В основе их образования лежит принцип так называемой «народной этимологии»: в них русские морфемы посредством подстановки вытеснили… …   История слов

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ — «ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ», СССР, Мосфильм, 1957, ч/б, 97 мин. Драма. По пьесе Виктора Розова «Вечно живые». Обычно так именуют стихотворения по первой строчке. А один из первых кадров этого фильма журавлиный клин, летящий над головами героев. По тем… …   Энциклопедия кино

  • Нестеров, Пётр Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Нестеров. Пётр Николаевич Нестеров …   Википедия

  • Баттерс — Персонаж «Южного парка» Леопольд «Баттерс» Стотч Пол: мужской Цвет волос: блондин Возра …   Википедия

  • Профессор Хаос — Персонаж South Park Леопольд «Баттерс» Стотч Пол: мужской Цвет волос: блондин Возраст: 8 9 …   Википедия

  • Мандельштам Осип Эмильевич — (1891 1938), рус. сов. поэт. В стихах и прозе М. неоднократно встречаются упоминания о Л., реминисценции из его произв. В очерке «Книжный шкап» (опубл. 1925) М. писал о Л.: «Никогда он не казался мне братом или родственником Пушкина. А вот Гёте и …   Лермонтовская энциклопедия

  • Жирный пёс Мендоза — Fat Dog Mendoza Тип рисованная мультипликация Жанр анимация Режиссёр Терри Классен (Terry Klassen) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»